南京歐風小語種學霸征集令、開學禮不停
活動時間2019年2月23日-2月28日
常規課程低至88折,簽約課程低至85折,返車費報銷300元
為了能幫助到即將留學法國的你,南京歐風小語種培訓中心法語小編整理了實用的法語求助資料,希望大家認真閱讀能在生活中得到實實在在的幫助哦~
南京法語口語學習:如何用法語求助?
![]() Vous pouvez m'aider? / Tu peux m'aider?
Je peux vous demander de l'aide?
您/你能幫我一下嗎?
Aider V.t.
幫助,援助;有助于
例:Cela m'a beaucoup aidé
這對我幫助很大
Ces notes aident à la compréhension du texte
這些注釋有助于對課文的理解
諺: Aide-moi, le ciel t'aidera.
自助者天助也。
Peux-tu me donner un coup de main ?
你能幫我一下嗎?
Coup de main 幫助,一臂之力;
donner un coup de main à quelqu'un 助某人一臂之力;
例:Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我們應該對同胞們伸出援助之手。
Pourriez-vous me rendre un petit service ?
Puis-je vous demander un petit service ?
請問您能幫我一個小忙嗎?
Service n.m. 服務,幫忙;
rendre service à quelqu'un 給某人幫忙
例:Elle m'a rendu un grand service!
她幫我了一個大忙。
Au secours ! ! !
A l'aide ! ! !
救命!!!
secours n.m. 幫助,援救;
se porter au secours de quelqu'un 前去幫助某人
appel au secours 呼救
voler au secours de la victoire
在別人即將成功時跑去分享勝利的果實(這就是所謂的搶人頭吧)
à l'aide de 用于....,借助于...。
demander de l'aide à quelqu'un
請求某人幫助
venir à l'aide de quelqu'un
幫助某人
以上就是歐風小編為大家整理的關鍵是時刻怎么用法語求救。大家認真閱讀積累,在平時的生活中希望能幫助到你。需要更多學習資訊請撥打南京歐風法語班課程電話025-83236520 (責任編輯:南京歐風) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除