我們可以從兩個方面理解葡語虛擬式的用法:一是從詞義和句子的含義辨別虛擬式的用法,二是虛擬式運用在固定的句子模式中。從本節中所涉及的陳述式現在時與虛擬式現在時的四種區別上,我們可以體會到葡語虛擬式現在時的使用規律。
每種語言都有其自身的特點和規則。我們不能用漢語的思維方式和語言規則去理解和套用葡語的特殊表達模式或者句子結構。
在以肯定形式表示看法的動詞和以肯定形式表示確實性或者無可置疑性的短語之后,從句動詞應該變位成陳述式現在時,這對于以漢語為母語的人來說是容易理解的。然而,在以否定形式表示看法的動詞和以否定形式表示確實性或者無可置疑性的短語之后,從旬動詞卻應該變位成虛擬式現在時,這一語法現象給以漢語為母語的人在理解上造成了很大的困難。比較好的辦法是,把它作為葡語獨特的表述方式牢記下來。事實上,在實際運用葡語時,中國人常常會忘記這一特殊語法現象。
在漢語中,既找不到與它類似的句型,也無法用詞匯手段來表述它。
(責任編輯:admin) |
文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除