日日狠狠久久_亚洲久久久久_黄色av影院_爱爱视频网_97在线精品视频_福利久久_国产一区免费在线观看

南京歐風小語種
當前位置:首頁 > 新聞活動 > 德語新聞 >

南京德語培訓歐風-怎么向德國人介紹雙十一

時間:2018-01-22 14:21來源:南京歐風外語培訓作者:南京歐風小語種
Single-Tag beschert Chinas Online-Handel Milliardeneinnahm 光棍節給中國電子商務帶來了幾十億收入 Eine Rabattschlacht zum Single-Tag hat Chinas Online-Hndlern am Samstag Einnahmen in Milliardenhhe beschert. Ab Mitternacht machten sich unzhli

   "Single-Tag" beschert Chinas Online-Handel Milliardeneinnahm

  光棍節給中國電子商務帶來了幾十億收入

  Eine Rabattschlacht zum "Single-Tag" hat Chinas Online-Händlern am Samstag Einnahmen in Milliardenhöhe beschert. Ab Mitternacht machten sich unzählige chinesische Verbraucher auf Schnäppchenjagd im Internet. Der größte Online-Händler des Landes, Alibaba, vermeldete nach 18 Stunden Zahlungseingänge im Umfang von knapp 21 Milliarden Dollar (18 Milliarden Euro) über sein elektronisches Bezahlsystem Alipay, womit die Rekordeinnahmen von 17,8 Milliarden im Vorjahr überschritten wurden.

  光棍節的這場折扣戰役在周六這一天給中國的電商們帶來了幾十億的收入,從凌晨開始就有大量的中國消費者像掃蕩獵物一樣在網上搶購廉價產品,中國大的電商公司阿里巴巴在18小時后宣布,通過支付寶成交的交易額達210億美元(180億歐元),而去年同期交易額高紀錄達178億美元。

  Fünf Minuten nach Mitternacht habe Alipay 256.000 Transaktionen pro Sekunde abgewickelt, dies seien doppelt so viele wie im Vorjahr gewesen, erklärte Alibaba. Mehr als 90 Prozent der Bestellungen wurden demnach über Smartphones getätigt. Unter den rund 140.000 bei Alibaba angebotenen Marken waren demnach 60.000 aus dem Ausland, um die kaufkräftige und anspruchsvollere Mittelschicht der Volksrepublik zu ködern. JD.com, die Nummer zwei der chinesischen Online-Händler, überschritt nach weniger als acht Stunden die Marke von umgerechnet rund 13 Milliarden Euro.

  阿里巴巴公司稱,零點后的五分鐘內在支付寶上的交易訂單每秒達256000件,這是去年的兩倍之多。超過90的訂單是在智能手機上完成的。阿里巴巴提供的140000個品牌中有60000個是國外品牌,這是為了吸引有購買力以及要求高的中產階級。中國排名第二的電商京東不到八個小時,交易額就超過了130億歐元。

  Der Tag war 2009 von Chinas Online-Händlern als Gegenstück zum Valentinstag und nach dem Vorbild des "Black Friday" der US-Internetwirtschaft ins Leben gerufen worden; er liegt wegen der vier Einsen in Folge auf dem 11.11. Mit Sonderangeboten sollen die vielen Unverheirateten des Landes über ihre Einsamkeit hinweggetröstet werden.

  這個節日是2009年興起的,和情人節相對立,以美國的“黑色星期五”為藍本。因為11月11日剛好有四個連續的1。許多單身可以用打折商品來安慰自己。

  Der "Single-Tag" ist der umsatzstärkste Tag in Chinas Online-Handel. Umweltschützer kritisieren die Rabattschlacht wegen der damit verbundenen Berge an Verpackungsmüll.

  光棍節是中國電商銷售額高的一天,但由于產生了非常多的包裹垃圾,所以有很多環保人士批評雙十一。

(責任編輯:admin)

文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除

歐風課程推薦

相關文章


主站蜘蛛池模板: 99久久精品免费视频 | 99久久精品免费看国产高清 | 久久香蕉国产线看观看亚洲片 | 日本免费看片在线播放 | 韩剧伦理片在线观看 | 久久激情五月丁香伊人 | 中文精品99久久国产 | 久久黄色精品视频 | 国产欧美精品一区二区三区–老狼 | 久久国产主播 | 日本三级日产三级国产三级 | 欧美日本高清视频在线观看 | 国产夫妻在线观看 | 国产丝袜护土调教在线视频 | 青青草成人影院 | 在线久| 日日摸夜夜添夜夜添破第一 | 免费国外b站不收费 | 99在线观看视频免费精品9 | 久久午夜视频 | 91久久精品在这里色伊人6882 | 欧美综合亚洲 | 日本在线观看中文字幕 | 免费又黄又硬又大爽日本 | 国产综合成色在线视频 | 久久精品国产精品亚洲毛片 | 91久久精品国产亚洲 | 亚洲成人网在线观看 | 欧美一区二区三区在线观看 | 中日韩欧美在线观看 | 在线看片日本 | 人人天天夜夜 | 亚欧精品一区二区三区四区 | 中文字幕日韩精品一区口 | 成人中文网 | 免费黄色软件大全 | 亚洲三级在线视频 | 欧美日韩中文亚洲v在线综合 | 日本a网站 | 啪啪精品 | 毛片毛片毛片毛片毛片毛片 |